昨天早上看【與神同行】,排隊買票時見到以下告示,忍不住笑了出來:
為甚麼會笑?因為年齡證明又如何生產 (produce) 出來呢?
但心水清的看倌,一看就會發現是栗孤陋寡聞,不知道 produce 可以解作「出示」,例如:
When challenged, he produced a gun.
They were unable to produce any statistics to verify their claims.
(摘自 http://ldoceonline.com)
每齣電影最少都有一名製片 (producer),一直好奇這個職位負責甚麼工作,後來聽友人說,其主要職責之一是找資金,看來不容易做。
除了 producer,好像還有 executive producer 一職,不知這個崗位的人又是做些甚麼,有待調查。
各地叫法不一樣。香港的話,粗略地說,producer 叫製片,executive producer 是監製 (大陸叫製作人),前者主要負責實則影片製作,控制日常開支 (例如劇組支出),緊貼後期,名副其實把電影 produce 出來;後者有些要負責搵錢,必須的職責是埋班、睇合約、睇大數。監製有行政型的,主責組織;也有創作型的,會介入故事與劇本。至於荷里活,監製就是 producer,這個體系裡總體的職位當然要比香港細分得多。
回覆刪除謝謝啊!我稍後更改上文。
刪除有時見到導演兼任演員和監製,都不知是如何一人分飾多角的(所以挺佩服活地亞倫!)