網頁

2020年5月4日星期一

這不是椅子

報讀了哈佛舉辦的網上課程 Tangible Things: Discovering History Through Artworks, Artifacts, Scientific Specimens, and the Stuff Around You,看了一個很有趣的教學短片:


影片提出的道理很簡單,就是說我們日常看到的事物,未必如我們所想的那麼簡單。教授用一個看魚的故事,鼓勵學員要細心觀察。不過,栗就認為,除了要仔細觀察,肚裡的墨水也很重要。如果沒有一些想法、一些認知,單憑肉眼觀察,無論怎樣也不會夠深入的。

Facts are stupid things until brought into connection with some general law,這句說話非常有理。

4 則留言:

  1. good for you!

    you are right. 任觀一事物,皆可讀出三千世界。

    "facts are stupid things until brought into connection with some general law" - facts 在這裡相信是指歷史物事,現在式的 facts 則在運動中,是事實的集合,而非事物的集合。(純借題發揮,原句不是要講這些)

    回覆刪除
    回覆
    1. 那句我以為是說知識 (我的解讀: 未經梳理的知識等於廢的 :P )
      我覺得自己資質有限,這輩子沒可能達到看山不是山的境界 :(

      刪除
    2. 應是妳對,因為妳的課程是歷史,我也代進了歷史中。

      "見山不是山"是第二層,即是在俗世裡混,我想妳我都是在這狀態之中吧。

      刪除
    3. 有得揀,我真不想在這俗世繼續混下去,太痛苦了。
      (最近都是看書看劇,餘事不理。)

      刪除